In memoriam Jesús Pardo de Santayana (1927-2020)
En el castillo de los espíritus magnos Entre los pasillos de su inmensa biblioteca personal, mientras buscábamos un libro de Strindberg traducido por él hacía tiempo y que me iba a prestar, Jesús Pardo me enseñó con cierto orgullo unas versiones en italiano de la Comedia de Dante. Me explicó en varias ocasiones, cuando tuve la ocasión de verlo en su casa y tomar un café con él, que había traducido muchísimos libros (más de 200) de varios idiomas (15), pero que nunca había llegado a terminar su versión de la Comedia. En el periodo en que Editorial Funambulista preparaba la reedición de su novela Bajas esferas, altos fondos, un fresco sin tapujos de la sociedad altofranquista en España y en Reino Unido, que según él mismo servía para complementar lo que Cela había descrito en La colmena (si una hablaba de la vida «plebeya» en España, la otra debía ser la descripción de la parte de la sociedad que faltaba en el libro de Cela...